都来读小说网

手机浏览器扫描二维码访问

希腊牧歌之一译者小引(第1页)

《希腊牧歌之一》译者小引

这里所发表的是谛阿克列多思(theokritos)《牧歌》第二十七篇,题曰《私说》(oaristus)。有人怀疑这不是他的作品,或者系后人仿作也未可知,但亦不失为牧歌中之佳作,普通仍收在他的集内,篇幅似已不完,其结构当系牧人竞唱,以编箫为注,今仅存一人的歌词,及评判员的断语。别本只取问答本文,略去评判员语,作为完整的牧歌,似亦有理。今据《勒伯古典丛书》本译其全文。

介绍希腊牧歌本来用不着什么辩解,若是要时也只当陈谢我的大胆,——怎敢这样冒渎世界的名作。这原是《希腊牧歌抄》中三篇之一,去年春间译出,想登在一个杂志上的,当时在卷末《沙漠之梦》中曾写过这几句话,现在转录于此以代说明。

“谛阿克列多思在二千二百年后被译为中国白话,想起来有点奇怪。这不为别的,只觉得谛阿克烈多思与白话似乎不很相配,读了自己的译文有时竟觉得不像是谛阿克列多思的话,我的白话是这样地非牧歌的。但是我所能写的只是白话,所以没有别的法子。譬如《私语》里yimldegumna这一句话,我也想译得更优雅些,但是结果我所能想到的只是‘我现在是裸体了’,想了好久终于改不出什么来,至于原语里的女性的色彩当然更是表不出了。现在的白话诚然是笨俗,然而丑媳妇终要见翁姑面,索性勇敢地出来罢,虽然不免唐突了古人。”

我自己不知道这篇古典文学作品从我的手里一转之后变成了怎样的东西,我只祈望他还没有失尽了他的健全之气,即使是穿了我们华国的衣服。

十四年三月二十四日记。

*刊一九二五年四月二十七日《语丝》第二十四期,署名开明。译文收入《陀螺》。

绝世战灵  江山为赌,换君怜  如何死出铁骨美感[快穿]  杏霖春  仙逆  百昧千金传  独家幸孕:娇妻,惹不得!  情深深路漫漫  抗战之广陵密码  穿越种田之极品奶奶  从来只爱你  心淡如水,爱如潮  我想和你好好的  吃货小娘子  高冷总裁太撩人  贵妇  千万婚约:恶魔总裁猎妻中  至尊花君  我的猫姑娘[电竞]  魔兽世界之吉尔尼斯王子  

热门小说推荐
原始种田:族长夫人是学霸

原始种田:族长夫人是学霸

过目不忘的学霸君芊芊一朝穿越,竟然来到了古代世界!这个古代是不是太古老了点?没有火,吃生肉,住山洞,被野兽追,还被抢食物?这开局还能再艰难点吗?还好老天送了自己一个好男人,他臂上能跑马,拳头能站人,简直完美!要说唯一的缺点就是粘人了一点罗泽小媳妇小媳妇!床已经暖好了,快到被窝里来!看学霸女主如何带着老公大力出奇迹,在古代愉快的开荒吧!如果您喜欢原始种田族长夫人是学霸,别忘记分享给朋友...

穿成恋爱综艺中的女配

穿成恋爱综艺中的女配

徐媛没想到一朝穿书,就穿到恋爱综艺节目中女主的恋爱修罗场,成为花瓶女配,秉着看戏,恋爱助攻的角色,尽心尽力当好花瓶,谁知男主们的目光却转移到自己的身上。徐媛笑容淡了下来,神色严肃,她可是在专心搞事业,不找对象如果您喜欢穿成恋爱综艺中的女配,别忘记分享给朋友...

美女的私人医师

美女的私人医师

大学毕业后,穷困潦倒的我,意外地做了她的私人医师...

全民三国从问答开始

全民三国从问答开始

提问如果可以复活三国中的任意人物并与之生活在一起,你会选谁?仔细认真的想一想!回答之后,你将穿越成为三国时代的一名领主。你的答案,将会成为你回归蓝星的条件与奖励。和吕布硬拼,和诸葛亮论阵,和曹操抢地盘,和郭嘉拼预言没人知道,如此热衷搞事的温良,只是因为不敢回自己的领地。因为当年他写的回答是如果您喜欢全民三国从问答开始,别忘记分享给朋友...

倾君一梦负韶华

倾君一梦负韶华

关于倾君一梦负韶华我,是女娲后人,把一间名为琴乐声嚣的小店,一直开了千年。世间有多少奇珍异器,又有多少支悲曲哀歌。但凡进了我的小店,便都可得到解脱。但是,身兼守护天下苍生之重责,而我自己翘首...

无限神话

无限神话

风靡一时的游戏死神,全区第一的王者秦靖,在争夺那世界最强死神称号的时候却突然消失无踪穿越了,带着死神游戏,带着那紫色神器,官方公认世界最强三把斩魄刀之一真千本樱,以朽木白哉之身,降...

每日热搜小说推荐